ทำไมถึงเรียกจอแก้วกะจอเงิน

เด็กสมัยนี้ก็ช่างขี้สงสัยจุงเบย ว่าไอ้เจ้าจอตู้ทีวีที่เราเอาไว้ดูละครน้ำเน่าเคล้าน้ำตากันอยู่ทุกเมื่อเชื่อวัน ไยจึงเรียกกันว่า”จอแก้ว” อันข้อนี้ก็ยังพอทำความเข้าใจได้ว่าทีวี (สมัยก่อน) หน้าจอมันทำมาจากกระจก เคาะแล้วดังป๊องๆ แต่ทำมั๊ยทำไมจอในโรงหนังเขาถึงเรียกกันว่าจอเงินละค๊ะคุณน้า…เดือดร้อนถึงผู้สูงอายุต้องหอบสังขารไปหาความรู้มาสาธยายอธิบายไขความ

อันว่าหนังหรือภาพยนตร์ที่มักเอ่ยแทนด้วยคำว่าจอเงินนั้น ไม่ได้มีพูดกันแต่ในภาษาไทยเท่านั้นนะครับ ฝรั่งตาน้ำข้าวเองก็แทนคำว่าหนังหรือ film / movie ว่าจอเงิน หรือ silver screen เหมือนกันครับ

อันเนื่องมาจากสมัยก่อนในตอนเริ่มต้นของวงการภาพยนตร์ จอที่เอาไว้ฉายหนังเขาจะฉาบไว้ด้วยแร่เงิน (หรือที่ใกล้เคียงกันก็คืออลูมิเนียม) เพื่อให้การสะท้อนแสงได้ชัดและเหมาะกับแสงฉายในสมัยนั้นที่เป็นขาวดำและเป็นประเภท low-power projector lamp ซึ่งถ้าเรามองจอด้วยตาเปล่าก็จะเห็นจอขาวๆ ออกเงินๆ จึงเป็นที่มาของคำว่าจอเงิน หรือ silver screen หรือ silver lenticular screen นั่นเอง

จะว่าไปก็ไม่แน่ใจเหมือนกันนะครับว่าเด็กสมัยนี้ก็น่าจะงงกับคำว่าจอแก้วไม่น้อยไปกว่ากันนะครับ เพราะหนูลองไปเคาะจอแบนที่บ้านมันไม่เห็นได้เสียงป๊องๆ เหมือนที่ลุงว่าเลยค่ะ…ก็หนูได้อารมณ์ประมาณว่าเหมือนเคาะพลาสติกนี่คะ?!?!

แถมท้ายให้อีกหน่อย…ถ้าอยู่ๆสถานีทีวีก็ถูกปิดไป อันนี้เราเรียกว่า “จอดำ” ครับ

ส่วนถ้าเราเอาไปใส่ข้าวเราเรียกจอจานนะครับ

ส่วนไอ้ที่มันไม่ตรงอันนี้เรียกจอเงี้ยว…ตะลุ่งตุ้งแช่!!!